Mot de bienvenue d’un artiste québécois à Sir Paul McCartney

Texte jamais publié par les médias, et pourtant à la base de l’intervention de Pierre Curzi et du supposé « mouvement d’opposition » à la venue de Sir Paul

Tribune libre 2008

Présentation / Résumé du texte qui suit
Ce mot de bienvenue ci-joint d’un artiste québécois, informe M. McCartney du contexte entourant sa venue. L’artiste dénonce la canadianisation de la fête du 400e de Québec et le détournement de sens qui en résulte. Celui dont on se sert pour justifier la venue de Sir Paul McCartney, le 20 juillet 2008, dans le parc des Champs-de-Bataille du Québec. L’artiste québécois questionne respectueusement l’assertion de ce célèbre invité quand il dit que la musique est, dans son cas, universelle. Sa musique n’est pas que musique, elle est aussi paroles, paroles de langue anglaise. Ce texte invite l’artiste réputé à considérer ce fait comme étant partie essentielle du combat incessant que mène pour la survivance de la langue française en Amérique ce peuple du Québec qui l’acclame. Ce peuple entouré de populations de langue anglaise, à 40 contre un, langue partout présente à la radio, à la télévision, sur Internet, dans les vidéos, jeux vidéos et autres iPhones, dans les modes d’emploi, les logiciels informatiques, et autres vecteurs de son assimilation possible. Les quotas radiophoniques montrent bien que « la musique » n’est pas toujours « universelle ». Sans eux, notre chanson n’aurait pu croître et se déployer, ici et partout dans le monde, de la Bolduc à Céline Dion, de Raymond Lévesque à Arianne Moffat…
La préoccupation écologiste de l’artiste mythique qu’est Sir Paul, devrait pouvoir aussi se manifester le 20 juillet 2008, dans la défense et l’illustration d’un appui au combat que nous menons pour la diversité culturelle, diversité que la langue de sa musique menace par ailleurs. Ce « Mot de bienvenue d’un artiste québécois » invite l’artiste britannique à prendre acte de notre situation particulière et l’invite à manifester en chanson française et anglaise son adhésion à notre désir de survivance, et non pas seulement surfer sur une innocente ballade québécoise. Ce, en posant ici-même un geste pour que sa venue soit aussi sensible à l’égard du peuple du Québec français qu’elle l’a déjà été au destin des phoques québécois, ce peuple du Québec français qui va l’accueillir bras ouverts en lui disant « N’aie pas peur. Nous donnons une chance à la paix ». Nous refusons les armes mais nous voulons avancer vers notre libération, parce que nous savons ce que c’est que de périr et d’être conquis par les armes. Sir Paul devrait pouvoir – et savoir comment – nous dire qu’il est comme nous contre l’impérialisme quel qu’il soit, culturel ou politique, tel qu’il se pratique encore envers le Québec… Qu’il est avec nous en chanson, même en anglais, conscient du danger que cela fait peser sur nous si elle devenait par trop envahissante, bulldozant notre propre chant et nos propres géants – artistes engagés - qui nous chantent.
Les signataires suivants endossent la démarche de l’auteur :
Yvan Bastrash, André Beaulieu, Jacques Beaumier, François Boulianne, Annie Brassard, Gaston Cadrin, Mathieu Coté, Pierre Curzi, Gaston Deschênes, Antoine Dubé, René Faucher, Patrick Fecteau,
Marcel Gaudreault, André Gaulin, Maurice Grégoire, Sébastien Jalbert, Denis Julien, Denise Laprise,
Martin Lemay, Jacques Levasseur, Raymond Lévesque, Claud Michaud, Claude Morin, Rita Ouimette, Jean-Yves Paquet, Nicole Paquin, Raynald Paré, Pol Pelletier, Colette Piché, France Salvaille,
Gaston St-Jacques, Marie Tifo, Daniel Turp, Jean-François Vallée, Éric Waddell

_____
Mot de bienvenue d’un artiste québécois à Sir Paul McCartney
venant célébrer à Québec, le 20 juillet 2008, le 400e anniversaire de fondation de la Ville de Québec par Samuel de Champlain.

1608-2008 – Les célébrations 400e de Québec
Le 400e : la fête de Québec, du Québec français, des Québécois, toutes origines confondues. La fête du peuple du Québec et la fête de l’Amérique française.

Sir Paul McCartney,
L’artiste que je suis aimerait s’adresser en tout respect à l’artiste que vous êtes pour vous faire part des préoccupations citoyennes qui sont les miennes, à la veille de votre venue au Québec le 20 juillet prochain.
Les Beatles étaient, et vous-même êtes encore, des artistes d’une classe à part. Vous avez marqué et transfiguré le 20e siècle partout en Occident, voire, partout dans le monde. Chaque nation a su développer, avec vous et avec vos chansons, un attachement singulier à vos égards et su enrichir sa culture. Le Québec ne fait pas exception, où le « Bed-in » tenu en 1969 par John Lennon et Yoko Ono, dans une chambre de l’Hôtel Reine Elizabeth de Montréal, a fait sensation. Réciproquement, vous avez été sensibilisés au sort réservé à certaines de ces nations qui vous adulaient, dont celles déchirées par la guerre. Ce « Bed-in » a eu pour conséquence la création de ce disque qui allait devenir un mouvement, « Give Peace a Chance » , la chanson éponyme était signée par John Lennon et vous, témoignant de votre contribution dans l’évolution de ce parcours sans pareil.
Québec, la ville, fête en 2008 son 400e anniversaire de fondation . Nous aimerions vous entretenir du contexte particulier et litigieux entourant ces fêtes et votre venue.
La Conquête
Comme vous le savez, le peuple de Nouvelle-France a été conquis par les Britanniques en 1759, après 151 années de Régime français. Nous fêtons, 249 ans plus tard, la fondation de Québec par Samuel de Champlain et 400 ans de présence française en Amérique du Nord. Et nous célébrons dans la controverse. Normal : l’État canadien n’a jamais soumis l’Acte qui le fonde, le constitue et le gouverne à l’approbation du peuple souverain du Québec. Cet État n’a été approuvé que par la Reine d’Angleterre et grâce à des juges de la Cour suprême canadienne. Lors d’un référendum en 1995, près de la moitié des Québécois ont voté en faveur d’un État du Québec souverain. Ce résultat a été accepté par les tenants de la souveraineté bien qu’il ait été entaché de plusieurs irrégularités.
Pour justifier l’invitation qui vous a été faite, les organisateurs du 400e ont inventé pour la circonstance une double fondation de Québec. Par ailleurs, le Canada, fondé le 1er juillet 1867, vient de vieillir de 259 ans par la voix de son premier ministre qui prétend officiellement – de manière absurde – qu’il a été fondé en 1608 par Samuel de Champlain.
De plus, selon des organisateurs du 400e, on vous invite « pour faire de la place aux deux peuples fondateurs, la France et le Royaume-Uni ». Ces deux peuples sont fondateurs… de quoi ? Certainement pas de la ville de Québec ! De quoi d’autre donc, sinon du Canada ? Il s’agit là au fond, d’un détournement de fête, comme le disait l’écrivain Yves Beauchemin lors du Spectacle manifestif du 3 juillet dernier dans le Parc de l’Amérique française .
La musique un langage universel, que dire des paroles anglaises de vos chansons ?
Sir Paul McCartney, vous êtes un artiste britannique. Hormis quelques mots charmants de français que l’on retrouve ici et là dans vos textes, votre musique est anglaise, et de langue anglaise.
Mais vous déclarez que « la musique est un langage universel » . Admettre votre assertion ferait en sorte que les quotas radiophoniques qui nous ont permis de résister à l’assaut de la musique anglo-saxonne depuis les 30 dernières années seraient nuls et non avenus. Sans ces quotas, pourtant, notre musique québécoise francophone n’aurait jamais pu survivre, prospérer, devenir ce qu’elle est devenue, de la Bolduc à Céline Dion, de Raymond Lévesque à Richard Desjardins. Votre musique n’est pas que de la musique : elle est aussi faite de paroles. Les crédits de vos CD en témoignent : « paroles et musique de… ». Cette prétendue universalité nous semble pour le moins ambiguë.
Comment faire un lien entre l’idole internationale anglo-saxonne que vous êtes et ces célébrations du 400e qui fêtent ce que nous sommes, le peuple du Québec français ? La question reste entière.
Dans ce contexte de survivance qui est le nôtre, NOUS, du Québec français, ayant péniblement survécu à force de courage depuis 400 ans dans une Amérique du Nord autrefois française puis devenue britannique, sommes entourés à 40 contre un par des Canadiens et des États-Uniens de langue et de culture anglaise. NOUS sommes cernés par la musique, le cinéma, la radio, la télévision, Internet, les iPhone, les jeux vidéos de langue anglaise… aussi, dire que votre musique n’est « que » de la musique, et faire abstraction des paroles, anglaises en l’occurrence, nous semble dangereux.
La place de nos grands de la chanson engagée du Québec, le loup le renard, le lion...
Cependant qu’on accorde déjà à votre venue le caractère d’un événement historique, les grands de notre chanson à NOUS, passée et actuelle, n’ont eu que la portion congrue d’un spectacle qui n’a rien d’un événement historique. Tout cela n’est pas votre fait, mais nous tenions à vous informer de la manière dont on perçoit les choses ici. On n’a pas pris la peine de donner aux grands de notre chanson, la place qu’on vous donne, soit un spectacle grandiose, comme celui tenu en ces mêmes lieux en 1974 et intitulé « J’ai vu le loup, le renard, le lion », réunissant pour la Superfrancofête les Leclerc, Vigneault et Charlebois. Un spectacle historique présenté dans ce magnifique amphithéâtre naturel du parc des Champs-de-Bataille, avec vue sur fleuve en contrebas, et qui sera le vôtre.
Dans la foulée, le Canada propriétaire du site, a, non sans débats , attribué à Céline Dion un espace exigu, plat et sans perspective… On a même refusé d’inclure à la fête un spectacle congruent qui aurait souligné le 20e anniversaire du décès de Félix Leclerc survenu le 8 août 1988, l’un de nos pionniers de la chanson poétique et engagée du Québec et ayant vécu, aimé et si bien chanté l’île d’Orléans, cette Chartres d’Amérique aux portes de Québec.
J’ai fait un rêve...
J’ai fait un rêve... J’ai rêvé que vous invitiez sur la tribune Gilles Vigneault pour qu’il nous chante en français l’une de vos chansons traduite par ce grand poète. Vous répliquiez en chantant en français l’une des siennes. Puis, pour finir ce bref clin d’œil au fait français de nos célébrations du 400e que vous fêtiez avec nous, vous entonniez avec lui, en duo et en français, son hymne réputé intitulé « Les gens de mon pays » .
J’ai lu que vous présenterez de la chanson du Québec. Je rêve que ce ne soit pas qu’une ballade anodine, innocente… Peut-être pourriez-vous trouver quelque chose qui nous permette de comprendre que vous ne viendrez pas ici participer à la célébration canadienne de la conquête musicale anglo-saxonne, langage universel devenu, mais bien comme un invité de marque, sensible à nos préoccupations et au combat qui sont les nôtres, à savoir : exister, dans le concert des nations. Exister pour ne pas disparaître, pour ne pas finir par nous fondre dans l’anglicité américaine. Exister non plus seulement dans la musique de nos chants, mais bien dans un État émanant de nous. Cela, pour ne pas que disparaisse avec nous une partie de la diversité culturelle de l’humanité.
Cet État du Canada, qui s’invente un État supposé libre, est en réalité un État qui ne se soumet pas aux règles référendaires démocratiques du Québec. Un État asymétrique qui, aujourd’hui encore et lors du dernier référendum, dépense sans compter, pour la construction de sa nation de commandites illégales et qui n’hésite pas en temps opportun à transgresser ses propres règles pour accorder à la hâte la nationalité canadienne à des milliers de nouveaux arrivants au Québec, réputés favorables à ce Canada fédéral qui les accueille et à qui ils prêtent serment de fidélité pour pouvoir en devenir citoyens. Sans parler des menaces constantes de partition, dont la musique chante les représailles culturelles, économiques et politiques, non plus que des chantages financiers et émotifs dont le peuple pacifique, démocratique et souverain du Québec a été l’objet depuis la Conquête par les armées britanniques. La mainmise fédérale sur les présentes festivités du 400e de Québec témoigne encore des trafics qui assurent le statut quo de contrôle sur notre destin de peuple souverain du Québec.
J’aimerais souhaiter la bienvenue à un invité manifestement sensible à la difficulté d’être qui est la nôtre, enfermés que nous sommes dans un État canadien qui ne se fonde pas nommément, démocratiquement et souverainement sur le peuple que nous sommes et qui s’en accommode déraisonnablement trop bien.
J’aimerais souhaiter la bienvenue à un invité sensible à la difficulté de défendre démocratiquement ces principes. Parce que nous ne voulons plus jamais prendre les armes de l’impérialisme qui nous ont fait tant de torts à la Conquête de 1759 et plus tard en 1837-1838 lors de la répression sanglante de la Rébellion des Patriotes . Parce que nous acceptons patiemment de « donner à la paix » et au temps une chance de vaincre sans armes et sans armées cette grande noirceur où nous nous trouvons enfermés depuis la guerrière conquête britannique scellée il y a 249 ans, après 151 années de Régime français, le 13 septembre 1759. Ce jour où nous sommes devenus un peuple souverain sans Souverain. Le nôtre Souverain, ayant abdiqué à son devoir premier de nous protéger contre les armées, la bombarde, les saccages, les meurtres et les incendies de l’envahisseur britannique.
C’est tout cela que nous voulons célébrer. Votre présence en musique de langue anglaise dans la plus majestueuse partie du parc des Champs-de-Bataille, même toute belle qu’elle soit, ne pourra que nous rappeler les souvenirs douloureux de notre Conquête. Nous n’en sommes pas encore libérés et ne le seront pas tant que le Canada n’aura pas fait nommément et démocratiquement approuver par NOUS, le peuple souverain du Québec, l’Acte qui le fonde, le constitue et le gouverne.
La vraie noblesse est toujours du côté du peuple, celle de l’artiste comme celle du Sir que vous êtes. Je suis certain que cette double noblesse qui est la vôtre est aussi du côté de ce peuple que nous sommes et que vous visiterez prochainement. Ne reste qu’à la manifester haut et fort pour que tous comprennent ce que je crois comprendre dans votre oeuvre. Une oeuvre sensible aux destins des peuples confrontés à des situations adverses qui mettent en péril leur survivance, leur reconnaissance, ou le déploiement symétrique, libre et entier de leur souveraine existence.
Je vous remercie à l’avance pour cette généreuse attention que vous saurez accorder à ces quelques observations que suscite en moi votre venue prochaine le 20 juillet 2008 dans le parc des Champs-de- Bataille du Québec.
En tout respect,
Luc Archambault
Peintre, sculpteur, performeur, céramiste et citoyen québécois, d’origine française.
P.S.
_ Vous êtes récemment allé à Kiev cette année pour célébrer l’indépendance de l’Ukraine. Vous pourriez venir célébrer la nôtre le jour où ce peuple du Québec conquis, osera sortir de l’enfermement du Canada actuel, pour exiger souverainement de tous les États qui prétendent le gouverner légitimement et à bons droits, qu’ils soumettent tous, Canada compris, l’Acte qui les fonde, les constitue et les gouverne en vertu des démocratiques volontés et de la pleine reconnaissance politique et constitutionnelle du peuple souverain du Québec. Actuellement et asymétriquement, seul l’État du Québec souverain qu’on espère s’y oblige. Le Canada s’abstient de ce faire en cet État d’invalidité démocratique.

Les signataires qui suivent endossent la présente démarche de l’auteur :

Yvan Bastrash, André Beaulieu, Jacques Beaumier, François Boulianne, Annie Brassard, Gaston Cadrin, Mathieu Coté, Pierre Curzi, Gaston Deschênes, Antoine Dubé, René Faucher, Patrick Fecteau,
Marcel Gaudreault, André Gaulin, Maurice Grégoire, Sébastien Jalbert, Denis Julien, Denise Laprise,
Martin Lemay, Jacques Levasseur, Raymond Lévesque, Claud Michaud, Claude Morin, Rita Ouimette, Jean-Yves Paquet, Nicole Paquin, Raynald Paré, Pol Pelletier, Colette Piché, France Salvaille,
Gaston St-Jacques, Marie Tifo, Daniel Turp, Jean-François Vallée, Éric Waddell
Ce texte est dédié au père de mon père, Paul Archambault.
Merci à M. Jacques Beaumier et Mme Anne-Marie Berthiaume pour leur aide à l’écriture de ce texte.
Merci pour leur soutien à M. Antoine Dubé et Mme Anne-Marie Berthiaume.
Merci à toutes celles et ceux qui voudront à compter du 14 juillet 2008 à 23h59, endosser et signer ce texte, via le site Internet www.lapetition.be, qui deviendra par là, un :
« Mot de bienvenue de Québécois(es) à Sir Paul McCartney »
Le fichier joint au format Pdf « Mot de bienvenue... » contient les notes en bas de pages du texte et une série de liens vers des références et infos pertinentes.


Laissez un commentaire



1 commentaire

  • Luc Archambault Répondre

    27 août 2010

    Cette lettre ouverte est maintenant accessible via jesignequébec .com
    http://www.jesignequebec.com/detail-lettre.php?id=14
    En complément de programme...
    Le Conseil de presse retient la plainte de Luc Archambault concernant la relation des faits entourant la publication du Mot de bienvenue à Sir Paul par la PC-Presse canadienne, Canoë et le Journal de Québec.
    En appel le Conseil de presse admet que la plainte aurait dû être retenue en première instance, en effet : « L'information publiée par les mis-en-cause est « inexacte et exagérée » »
    Saluez la décision de la Commission d'appel du Conseil de presse présidé depuis le 19 février 2010 par le juge à la retraite John H. Gomery
    Voir le titre concerné dans jesignequébec .com
    http://www.jesignequebec.com/detail-lettre.php?id=46