Robert Fisk met son 'finger' dans son 'eye'

Affaire Jan Wong et The Globe and Mail


Grand reporter au quotidien The Independent, Robert Fisk est chez lui au Proche-Orient. Mais pour Internet, qu’il dit ouvertement détester, et les affaires québécoises, on repassera.
Robert Fisk a couvert pour ce quotidien plusieurs guerres et conflits, chaque fois avec une rigueur qui lui a valu plusieurs prix et distinctions. Il n’est pourtant pas à l’abri de l’erreur, surtout lorsqu’il se lance à la défense de la vertu journalistique.
Dans [un article publié ce week-end->8062], il s'en prend à la direction du Los Angeles Times et du Globe and Mail. Ces deux rédactions ont modifié deux articles jugés trop polémiques qui portaient sur le génocide arménien. Le Globe, crime de lèse-majesté, a même eu l'audace de retoucher un article de Fisk en remplaçant le mot "génocide" par "tragédie".
On ne trouverait rien à redire si au passage il ne prenait pas la défense de [Jan Wong du Globe and Mail et de son tristement célèbre article sur la fusillade à Dawson College->2009]. Elle y expliquait que les événements du genre avaient tendance à se produire davantage au Québec à cause de la culture locale d’exclusion. La tuerie de Polytechnique en 1989, puis celle à l’université de Montréal en 1992 et celle de Dawson ont toutes été commises par des gens "qui n’étaient pas 'pure laine', l’expression argotique désignant un francophone pur. Parler de la pureté raciale est répugnant. Pas au Québec", avait alors écrit Wong.
"J'ai bien peur que ce ne soit malheureusement vrai', s'empresse d'acquiescer Fisk. Mais pour reprendre ensuite cet argument ignominieux de l’authenticité. "Les Parisiens qui parlent le vrai français [sic], n’utiliseraient jamais une telle expression." Le vrai français, tiens, tiens… Il y a donc un vrai et un faux français.
Fisk poursuit néanmoins et signale que "le quotidien canadien-français Le Devoir – pouvez-vous imaginer un quotidien britannique qui porterait ce nom arrive à vendre une seule copie ? - a même publiée une caricature de Wong avec les yeux exagérément bridés. Elle n’était vraiment pas pure laine aux yeux du Devoir."
Je n’ai pas vu ce dessin. Mais Fisk aurait bien fait d'enquêter de part et d’autre de l'Outaouais ou de l'avenue St-Laurent. Il se serait rendu compte que l’expression 'pure laine' n’a plus tellement cours, sinon chez ceux qui cherchent à stigmatiser le Québec. Ou alors, par dérision, comme l'ont fait les auteurs de la série télé du même nom avec sa famille pâté chinois.
Alors Robert Fisk, avec un tel article que le vôtre, et comme vous le dites, "pas étonnant que les bloggeurs l’emportent."


Laissez un commentaire



Aucun commentaire trouvé