Langue française

Québec

Le « problème » québécois

L’hypocondrie culturelle du Canada français

« symbole du déclin du Québec »


Pourquoi, comme Christian Rioux, toujours revenir à ce même vieux discours de la société québécoise asphyxiée, fatiguée, moribonde?

Québec

The Gazette et le rencensement

Le triomphalisme sournois de The Gazette



Quand le gouvernement Harper a chambardé la façon de questionner les citoyens en fonction du recensement de 2011 ont vivement protesté une majorité de spécialistes en la matière. Charles Castonguay était du nombre. Il a qualifié le 24 octobre de «folle journée». Tout au long de sa brillante carrière, ce professeur de l’université d’Ottawa à la retraite a su mettre en chiffres et en tableaux le continuel déclin du...

Annoncé il y a un an, le comité devait être chargé d’évaluer la vitalité du français dans les entreprises fédérales du Québec

Toujours pas de comité fédéral sur le français



Un an après l’annonce de sa création par Ottawa, le comité pour évaluer la vitalité du français comme langue de travail dans les entreprises fédérales au Québec n’a toujours pas vu le jour.

Français et recensement

Tant à faire!



Maintenant que le plus récent décompte est connu, c’est moins de s’étonner des chiffres du recensement qui importe que de passer à l’action pour faire face au défi du français dans la région de Montréal. Le gouvernement Marois a raison de ne pas vouloir perdre de temps. Le recensement de 2011 est on ne peut plus clair : les préoccupations quant à la fragilité du français à Montréal débordent maintenant l’île, atteig...

Recensement 2011 : Le début de la fin du Québec français?



Les données linguistiques du recensement 2011 sont venues confirmer ce que plusieurs d’entre nous avaient déjà constaté : le français recule au Québec. Dans le reste du Canada, la situation du français est catastrophique : hors Québec, 43 % des francophones (langue maternelle) utilisent plus souvent l’anglais à la maison que le français. Ces « assimilés » sont, pour la plupart, des jeunes, ce qui laisse entrevoir un...

Québec

L’exception qui confirme la règle

Une personne de langue anglaise réclame une politique d'unilinguisme français à Saint-Lambert



« Il ne faut pas que les francophones aient honte de parler leur langue, a insisté M. George. Pour moi, il y a une immense différence entre le droit et le privilège. Si je parle en anglais dans la rue, avec un ami, c’est mon droit. Mais ce n’est cependant pas un droit, selon moi, que la Ville offre tous ses services en anglais, c’est plutôt un privilège. »

Appel du FORUM POUR LA FRANCE - Pour le retour à l'Indépendance et à la Souveraineté de la France

Alors que le président de la République assiste à Kinshasa au sommet de la Francophonie internationale

Dans le monde, mais aussi en France, alerte rouge sur la francophonie !



Plaidoyer pour la défense de la langue française

L'euphémisme de l'année !

Lord Black is wrong



Où le fumiste en chef du Canada anglais se fait servir une leçon magistrale combinant l'Histoire et le droit

Chronique d’une Fête nationale à Montréal



Cette histoire démontre le peu de sensibilité dont font preuve certains anglophones à l’égard de l’importance du français dans la sphère publique au Québec. Cette indifférence à la culture locale est un symptôme que nous devons traiter rapidement, en affirmant sereinement et avec confiance notre présence et notre différence.

Éviter les juges



Dans les discussions sur la situation linguistique à Montréal, l'affichage de marques de commerce en anglais occupe une place importante....

Mort ta langue !

Petit documentaire sur l’avenir du français


Pour la fête nationale, quoi de mieux que de s’interroger sur l’avenir du français au Québec. Des étudiants de l’Institut Grasset, Roger Bisson & Diego Moncada Lacerte, m’ont tiré les vers du nez sur cette question, puis ont réalisé un bref documentaire. Donc voici l’entrevue, puis le documentaire:

Le français, langue de la réussite de la vie sociale



Robert Dutrisac - Dans les magasins, près de 80 % des répondants croient que le commerçant qui ne connaît pas la l...

The sign law: a little sensitivity could go a long way



When Quebec’s French Language Charter took effect 35 years ago, one of its goals was to transform the physical face of Montreal. The province’s biggest city would, under the new legislation, look French. Street signs and directions and public announcements would be in French, and so would store signs. When Montrealers walked down Ste. Catherine St. to shop, they would no longer be in any doubt that this is ...

Francophonie

Pour sauver le français, le multilinguisme

La Francophonie a une identité, elle existe, à elle de le faire savoir à la jeunesse, aux peuples et aux décideurs. À elle de leur montrer qu’ouverture au monde et identité sont compatibles et même que l’une ne peut subsister sans l’autre.


Québec sera l’hôte du prochain Forum mondial de la langue française. La Francophonie du XXIe siècle s’appuie sur une lang...

Université

L’AUF fait la promotion de la diversité linguistique

« L’idée que la science doit s’exprimer dans une langue unique est une idée d’ores et déjà désuète »


Etienne Plamondon-Emond - L’Agence universitaire de la Francophonie (AUF) se place...

Vivre en français au Québec, c’est s’ouvrir sur notre diversité



Pour ce qui est de la langue, la Fête nationale est une fête nationale : elle célèbre ce qui nous distingue comme nation du reste du continent.

BCBG

La langue d'Ariane

L'anglais n'est plus, pour la plupart des Québécois de moins de 40 ans, la langue de «l'ennemi». C'est une langue internationale commune, que l'on a intérêt à maîtriser si l'on veut s'ouvrir au monde. Je m'étonne chaque fois de constater que, pour certains, le bilinguisme est encore perçu comme une menace à l'identité québécoise.


Dimanche au Métropolis, dans le cadre des FrancoFolies, Ariane Moffatt a commencé son spectacle par deux chansons en anglais. Deux pièces tirées de son nouveau disque, MA, dont la moitié des titres sont dans la langue de Cohen. J'ai trouvé qu'elle avait du front. Ce sont les FrancoFolies, quand même. Consciente de son «audace», dans ce contexte très particulier, elle a osé une ou deux blagues, en parlant de New Y...

Congrès de l'ACFAS

Langue seconde: le mythe de l’âge critique d’apprentissage déboulonné



Pauline Gravel - Est-il vraiment illusoire de vouloir apprendre une langue seconde à l’âge adulte, une fois que l’on a dépassé cette période critique de l’enfance où l’acquisition d’une nouvelle langue semble si facile ? Dans une conférence qu’il présentait hier au congrès de l’Acfas qui se déroule cette semaine au Palais des congrès de Montréal, un chercheur de l’École des sciences de la communi...