La Fête de la Saint-Jean-Baptiste en français

Tribune libre

Fête nationale du Québec : la Saint-Jean-Baptiste - 2010
La fête nationale du Québec : la Saint-Jean-Baptiste du 24 juin 2010 approche à grand pas. C’est la fête de tous les gens vivant au Québec. C’est la fête nationale, qui doit se célébrer dans la langue nationale, la seule langue officielle du Québec, le français. C’est un jour idéal pour inviter les minorités culturelles du Québec (italienne, chinoise, arabe, juive, anglaise, libanaise, etc.) à s’ouvrir et à s’intégrer à la culture majoritaire du Québec, la culture française. C’est l’occasion de célébrer dans la langue qui définit et unit la population du Québec. Le français est la langue des spectacles lors des célébrations. Elle est la seule langue qui sera subventionnée par nos gouvernements.
Un rap de la Saint-Jean
Je m’appelle Réjean
je suis un fervent
partisan
pour une Saint-Jean
sans irritant.
Ce n’est qu’en
célébrant
autour d’un feu de camp
et en chantant
en français seulement
qu’il y aura un rapprochement
entre les participants
à ce rassemblement.
Cependant
une certaine ministre du gouvernement
et d’autres gens
disent qu’il est temps
pour un changement
tout en qualifiant
les opposants
d’intolérants.
Personnellement
je prétends
que tant
et aussi longtemps
que le Québec ne sera pas indépendant
il faut rester vigilant
à tout moment
et à tout événement.
Car entre-temps
l’anglais est toujours dominant
et le mouvement
anglicisant
se fait écrasant
et lentement
mais sûrement
le français s’en va en diminuant.
Il est important
que le français soit prévalant
en cette partie du continent
sinon cela sera l’achèvement
de notre peuplement.
Amicalement,
Daniel Roy, C.A. de mon vrai nom
N.B. Il faut devancer les événements. Cela ne sera plus le temps de se plaindre après que la programmation soit sortie.


Laissez un commentaire



4 commentaires

  • Jean-François-le-Québécois Répondre

    22 mai 2010

    @ Daniel Roy:
    Merci pour ce rap de la St-Jean.
    J'espère que personne, cette année, tentera de nous refaire le coup que la maison de production C4montréalaise a réussi l'an dernier, dans Rosemont, soit un supposé spectacle de la St-Jean avec des artistes anglophones chantant en anglais.
    Je me souviens notamment avoir vu, il y a environ un an, sur You Tube, le leader du groupe anglophone montréalais Lake of Stew, insulter la mémoire de René Lévesque, qualifiant notamment son désir de protéger notre langue de «bullshit» (sic)...
    Le 25 juin dernier, aussi, j'ai appris la nouvelle disant que dans la région de Gatineau, quatre francophones connus comme des sympathisants du RRQ, avaient été suivis jusque dans un endroit désert, puis attaqués brutalement, par une douzaine d'anglophones, la veille.
    Et c'est dans un tel contexte, que certains anglophones, et même certains francophones fédéralistes (notamment des jeunes qui ne connaissent que bien mal leur histoire) vont qualifier les souverainistes de racistes intolérants!

  • Archives de Vigile Répondre

    21 mai 2010

    Il est de mise de fêter une mise à la retraite de Jean Charest.
    Cadeau pour la St-Jean-Baptiste.

  • Archives de Vigile Répondre

    21 mai 2010

    correction: chanter pour changer

  • Archives de Vigile Répondre

    21 mai 2010

    Qu'on invite les minorités à fêter avec nous bravo. Ce qui m'horripile c'est lorsqu'on se met à changer en anglais, en espagnol, en créole, en arabe la journée de notre Fête nationale! Au lieu de fêter le coeur de notre peuple, on fête la périphérie! C'est le multiculturalisme à Trudeau, version québécoise.