Les cinq saisons de la télésérie canadienne-anglaise Wind at My Back ont été produites par la Canadian Broadcasting Corporation de 1996 à 2001, mais, curieusement, seules les deux premières saisons ont été doublées au Québec à l’époque, avec pour titre Au gré du vent.[1]
Quelque 20 ans plus tard, les télévisions étant à sec du fait de la pandémie, la Société Radio-Canada s’est dite qu’elle pourrait diffuser la télésérie au complet. Mais, au lieu de doubler les cinq saisons avec les mêmes acteurs, la société d’État a pris la décision aberrante de conserver les doublages des deux premières saisons, faits avec les acteurs de l’époque, et de doubler les trois dernières.
Au final, cette bouillabaisse a donné que 20 acteurs originaux ont été doublés par… 40 acteurs :
Acteurs originaux Acteurs-doubleurs Rôles
Richard Blackburn Luis De Cespedes Archie Attenborough (S1-2)
Richard Blackburn Nicolas Charbonneaux-Collombet Archie Attenborough (S3-5)
Christopher Bondy Mario Desmarais George Murphy (S1-2)
Christopher Bondy François L'Écuyer George Murphy (S3-5)
James Carroll Daniel Picard Max Sutton (S1-2)
James Carroll Frédéric Paquet Max Sutton (S3-5)
Julia Chantrey Violette Chauveau Alice MacFarlane (S1-2)
Julia Chantrey Estelle Fournier Alice MacFarlane (S3-5)
Robin Craig Marie-Andrée Corneille Toppy Bailey (S1-2)
Robin Craig Marika Lhoumeau Toppy Bailey (S3-5)
Neil Crone Benoit Éthier Ollie Jefferson (S1-2)
Neil Crone Nicholas Savard L'Herbier Ollie Jefferson (S3-5)
Shirley Douglas Yolande Roy May Bailey (S1-2)
Shirley Douglas Élise Bertrand May Bailey (S3-5)
Kathryn Greenwood Christine Bellier Grace Bailey (S1-2)
Kathryn Greenwood Marilou Martineau Grace Bailey (S3-5)
Dalene Irvine Christine Séguin Maisey McGinty (S1-2)
Dalene Irvine Marine Guérin Maisey McGinty (S3-5)
Ron Lea Jean-Luc Montminy Del Sutton (S1-2)
Ron Lea Frédérik Zacharek Del Sutton (S3-5)
Dan MacDonald Ronald France Aiden Cramp (S1-2)
Dan MacDonald Alain Zouvi Alden Cramp (S3-5)
Peggy Mahon Claudie Verdant Iris Barlow (S1-2)
Peggy Mahon Nathalie Coupal Iris Barlow (S3-5)
Dylan Provencher Nicolas Pensa Hubert Bailey (S1-2)
Dylan Provencher Mathéo Savard-Piccinin Hubert Bailey (S3-5)
Tyrone Savage Alexandre Clément Henry Bailey (S1)
Tyrone Savage Johanne Léveillé (voix d’enfant) Henry Bailey (S2)
Tyrone Savage Jacob Lemieux Henry Bailey (S3-5)
Don Allison Information manquante Dr Richard Barlow (S1-2)
Don Allison Sébastien Dhavernas Dr Richard Barlow (S3-5)
Sally Cahill Information manquante Marjorie Behan (S1-2)
Sally Cahill Kim Jalabert Marjorie Behan (S3-5)
Lynne Griffin Information manquante Callie Cramp (S1-2)
Lynne Griffin Annie Girard Callie Cramp (S3-5)
Maggie Huculak Information manquante Lorna MacFarlane (S1-2)
Maggie Huculak Isabelle Leyrolles Lorna MacFarlane (S3-5)
Dan Lett Daniel Lesourd Bob Bailey (S1-2)
Dan Lett Information manquante Bob Bailey (S3-4)
Kathryn Long Information manquante Doris Bailey (S1-2)
Kathryn Long Marguerite D'Amour Doris Bailey (S3-5)
Seuls deux doubleurs sont revenus plus de 20 ans plus tard assurer la continuité vocale de leur personnage :
Acteurs originaux Acteurs-doubleurs Rôles
Rodger Barton Stéphane Rivard Sergent Stoneman (S1-4)
Cynthia Belliveau Anne Bédard Honey Sutton (S1-5)
Les cinq saisons ont déjà été montrées à la télé. Imaginez l’impact sur les téléspectateurs de 20 personnages importants sur 22 qui changent de voix du jour au lendemain, entre les deuxième et troisième saisons.
En France, jamais les chaînes de télévision n’auraient permis un pareil doublage sauvage pour une raison de budget. C’est que, dans ce pays, on respecte les téléspectateurs ; on ne les prend pas pour des demeurés.
Laissez un commentaire Votre adresse courriel ne sera pas publiée.
Veuillez vous connecter afin de laisser un commentaire.
Aucun commentaire trouvé