Compte-rendu de la marche aux flambeaux pour les Patriotes 2013
18 février 2013
Bravo! À la Fédération des Québécois de Souche (FQS) pour son intégrité.
Contrairement à Madame Tremblay, je comprends votre anonymat. Vous en donnez la raison avec les détails de votre compte-rendu.
À ma connaissance, vous êtes à ce jour les seuls à dénoncer, avec preuves à l'appui, les effets dévastateurs de l'immigration massive au Québec sur son économie, sur sa vie sociale et sur la langue officielle du Québec, le français.
Je trouve curieux que l'on reproche leur anonymat préventif à des défenseurs et protecteurs de la nation française d'Amérique tel que la FQS, tandis qu'on ne dit mot sur celui de ces gauchistes qui perturbent toutes les manifestations au Québec, détruisent le bien publique, donne un prétexte aux services policiers pour attaquer tous les manifestants, divisent l'opinion publique et les indépendantistes, manquent de respects à nos patriotes et attaque tout ce qui est québécois nationaliste.
Il me semble que ce reproche à votre endroit s'apparente à de la mauvaise foi, à moins que ce ne soit simplement, j'ose espérer, un manque d'information.
De plus, si on s'informe davantage de l'expression «de souche», on trouve ceci: << «Français de souche» est une expression courante ou une catégorie statistique controversée désignant, DANS SON SENS LE PLUS COMMUNÉMENT ADMIS, les personnes de nationalité française n'ayant pas d'ascendance étrangère immédiate et n'étant donc pas issues de l'immigration récente.>> [1]
À ce sujet, je suggère de s'informer de la définition du mot «souche» dans le dictionnaire Larousse, un mot et une expression qui n'ont aucune origine juive ceci dit. Voici quelques extraits: [2]
- « Partie inférieure du tronc d'un arbre, située au-dessous du collet et d'où partent les racines. »
- « Personne ou animal de qui sort une suite de descendants : Chien de bonne souche. »
- « Source, origine, principe d'un ensemble ethnique, d'une famille linguistique : Mot de souche francique. »
- En droit (la justice française): « Auteur commun à plusieurs personnes. »
Ou encore: [3]
- « Faire souche, donner naissance à une lignée de descendants. »
- « Mot souche, mot à partir duquel se sont créés un ou des dérivés, une famille de mots. »
Notez aussi que le mot «souche» est un nom féminin d'origine gauloise. [2 et 3]
Nous sommes sommes donc à des années lumière de la signification donnée par Madame Tremblay.
Cela étant dit, je me questionne aussi sur la réaction de certains représentants des Jeunes Patriotes du Québec, qui n'en sont pas à leur première erreur, alors que l'un de ceux-ci s'était exprimé en anglais à un journaliste anglophone de Montréal, en mars 2012, à la suite d'une manifestation pour la langue française devant un commerce de Verdun d'un anglophone récalcitrant à servir en français sa clientèle francophone. [4]
( IMPORTANT: Notez cependant que Monsieur Daniel Roy, des Jeunes Patriotes du Québec, n'a aucun blâme à porter pour les erreurs de certains autres. Au mois de mars 2012 il avait donné le mot d'ordre de ne pas parler anglais aux médias. ) [5]
Pour finir, je trouve aussi très décevante la réaction de la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal qui vous a refusé l'accès à ses locaux à la suite des menaces d'une bande de racistes anti-Québécois, au lieu de vous y admettre comme les Patriotes l'auraient certainement fait.
Merci à la FQS d'être là pour nous tenir informés et pour mener de front notre combat national.
Sources:
[1] http://fr.wikipedia.org/wiki/Français_de_souche
[2] http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/souche/73573
[3] http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/souche/73573/locution
[4] http://www.youtube.com/watch?v=Xi5WQnzTHRQ
[5] https://www.facebook.com/events/157191651068766/ (mentionné dans une des publication de M. Roy qu'on y trouve au haut)