Langue française — la « dynamique du déclin »

Pris en otage dans le débat sur l'identité



Au Québec comme en France, le mois de novembre a vu repartir les débats sur l'identité nationale. En France, c'est le ...

Les faux-amis

Québec-Ottawa : les vases communicants linguistiques

Chaque année de plus avec Charest à la barre rapproche le Québec français du naufrage.


Statistique Canada forme, avec Patrimoine canadien et le Commissariat aux langues officielles du Canada dirigé par Graham Fraser, une espèce de triangle des Bermudes pour ce qui est de toute information inquiétante sur l’état du français.

Langue: l’exode et l’épicentre du séisme



Un vrai débat est ouvert sur l’importance linguistique de l’exode des francophones en banlieue. Enfin ! Cette semaine, la chroniqueuse [Lysiane Gagnon->23...

Un nouveau contrat social avec les nouveaux Québécois

Les Québécois veulent voir leurs élus défendre leur identité nationale. C’est ce que le PQ entend faire.


Hier, à la clôture du Conseil national du Parti Québécois, j’étais particulièrement heureux de constater à quel point nos militants, notre caucus et notre chef étaient unis dans leur volonté d’affirmer notre identité nationale, notre langue et les valeurs que nous partageons. J’y ai aussi apprécié le ton serein des discussions dans lesquelles nous avons réaffirmé ce que nous sommes en tant que parti politique et ce pou...

Un jugement facile et condescendant



Difficile de ne pas réagir à la récente vague d'articles et d'interviews concernant la maîtrise de la langue f...

Banlieue: la défrancisation tranquille



Il y a quelques semaines, j’écrivais un billet démontant le mythe de l’exode des francophones de Montréal vers la banlieue. À écouter certains, il aurait suffit de redonner le goût de Montréal aux francophones en y plantant des arbres et en y inaugurant des parcs pour qu’ils quittent une banlieue soi-disant hyper-francophone et reviennent dans la métropole. J’ai utilisé les chiffres de Charles Castonguay pour détruire ...

<i>What do you say?</i>

L’anglicisation subliminale des petits Québécois par l’utilisation de titres anglais.


Pulsart, Peppa Pig, Berenstain, 6Teen, Kid Paddle, Duck Dodgers, Acceleracers, RatZ, Totally Spies, Billy&Mandy, South Park, Atomic Betty et Yakkity Yak. Des titres d’émissions anglophones? Pas du tout: quelques titres seulement d’émissions francophones pour les enfants sur Télétoon. L’anglicisation subliminale des petits Québécois par l’utilisation de titres anglais. Alors que le Ministère de l...

Défense du français



Jean Di Tomaso - La défense du français ne devrait pas être identifiée ou appartenir à un parti ou à un groupe quelconque. Tous les francophones devraient se sentir concernés. Mais nous sommes divisés entre nous; ce qui fait le jeu et le bonheur de la partie adverse. Sans parler d'une certaine indifférence au sein d'une large tranche de la population. Mes grands-parents paternels et maternels son...

Les «ognons» donnent «l'exéma»



«Pourquoi vouloir alourdir les mémoires avec des futilités et souvent des anomalies historiques?», se demande Chantal Contant, linguiste patentée qui aime faire simple. Elle a même publié un ouvrage de référence, «Grand vadémécum de l'orthographe moderne recommandée». Il y a toutes sortes de linguistes, et Mme Contant appartient à la tendance «nouvelle orthographe». C'est son droit, son choix et sa coquetterie. S...

La situation du français au Québec

Certains signes encourageants!



Si on demande aux militants pour la défense du français à Montréal s’ils évaluent la situation du français de façon plutôt positive ou plutôt négative, la majorité des réponses devraient être plutôt négatives. Par contre, si on s’attarde à évaluer la situation de façon optimiste, on peut trouver plusieurs signes encourageants dont en voici quelques-uns : Il y a deux ans et demi quand le premier bulletin bimensuel...

Des mobilisations urgentes et nécessaires

Nous publions un extrait d'un discours prononcé par l'ancien chef de la FTQ devant les invités de L'Action nationale, le 30 octobre dernier.


Je ne peux accepter cet état de capitulation silencieuse. Je souhaite que soient alertées toutes les forces vives du Québec et que nous nous attelions à cette tâche collective essentielle. Nous devons nous lever et parler haut et fort pour réaffirmer nos droits. Dans chacun de nos milieux, il faut sonner le rappel des troupes, remobiliser, réanimer des coalitions larges, développer à nouveau ces rapports de force qui ont engendré le changement au Québec.

La réussite bidon



Les résultats des cégépiens à l'épreuve uniforme de français au collégial sont inquiétants. Mais ce qui l'est davantage, c'est le taux de réussite gonflé artificiellement, masquant de graves lacunes. Ces lacunes sont évidentes lorsque l'on épluche les résultats détaillés de l'épreuve de français 2008-2009 du Ministère. Comment expliquer que 83% des élèves aient officiellement réussi leur examen de français, a...

Examens de français au cégep: pire taux d'échec en 10 ans

Les anglophones réussissent mieux aux examens d'anglais


La ministre de l'Éducation, Michelle Courchesne, reconnaît que les...

Le bilinguisme institutionnel menace le français au Québec



Il faut agir pour assurer un avenir et arrêter le déclin de l'usage du français. C'est un choix clair pour la société québécoise. Pour une question si fondamentale, il ne faut surtout pas invoquer que le bilinguisme institutionnel est un «accommodement raisonnable» et que le Québec serait intolérant autrement.

L’ennemi n’est plus que canadien



Plusieurs ont sursauté en lisant [un passage de mon dernier billet->23268], où je défendais l’idée qu’il faille se débarrasser des vieilles querelles Québec-Canada et inventer de nouvelles structures permettant d’assurer notre survie. J’ai peut-être « garoché » un peu trop vite ces idées en quelques paragraphes, mais voici ce que je veux vraiment dire: la lutte pour la survie du peuple québécois constitue une lutte rév...

Les anglophones sont-ils Québécois?

Ceux qui habitent ici mais refusent d’apprendre notre langue sont peut-être Québécois au niveau de la loi, mais ils ne font certainement pas partie du peuple québécois.


Plusieurs personnes m’ont récemment accusé d’utiliser interchangeablement les mots « Québécois » et « francophones » pour parler du problème linguistique montréalais. Les anglophones aussi sont Québécois, m’affirme-t-on. Les immigrants sont tout autant Québécois que moi le jour où ils mettent les pieds ici, ajoute-t-on. Quiconque vit sur le territoire du Québec est Québécois, m’assène-t-on dans une ultime rebuffade don...

Un rhodésien, comme on en connaît par ici...

Vers une langue commune



Notre tâche la plus importante est d’éradiquer la langue française. C’est une anomalie disgracieuse qu’au vingt-et-unième siècle, que la langue française soit perçue comme une langue mondiale. En fait, c’était déjà une anomalie à l’époque de la Ligue des Nations.

Le projet du NPD sur la langue de travail : une bouffée d'air frais



Michel Sparer - Trente-deux ans après la loi 101 (Charte de la langue française), les dispositions prévoyant le droit formel de travailler en français au Québec ne s'appliquent toujours pas aux quelque 200 000 personnes travaillant dans des milieux régis par des lois fédérales. Après diverses tentatives intéressantes pour remédier à cette situation, le projet de loi C-455 déposé récemment à la Chambre ...

Les francophones laissent Montréal s'angliciser



Après avoir passé quelques semaines chez les Français du Canada et apprécié la culture française des régions éloignées du Q...

La réponse de Jean-Roch Villemaire au Droit et à Power Corporation



Je vous invite à prendre connaissance de la réponse du camarade Jean-Roch Villemaire à Pierre Jury, du journal Le Droit, et à Power Corporation. Cette réponse a été publiée partiellement par Le Droit, dans son édition papier du samedi 24 octobre, compte tenu du droit de réplique que les médias sont tenus d'accorder aux personnes qu'ils mettent en cause, comme le précise le Conseil de presse du Québec (Droits et respo...

Inacceptable vous-même!

Réponse à Pierre Jury et à Power Corporation


M. Jury écrit que l’Outaouais vient de vivre un triste épisode. Sans doute, mais je n’en suis pas la cause première. C’est l’irresponsabilité du gouvernement Charest dans le dossier linguistique et le comportement méprisant des West Quebecers qu’il faut blâmer. Mes actes sont aussi la conséquence du musèlement du mouvement indépendantiste par le système fédéral. Nous nous battons contre un empire politique, médiatique et financier. Nos adversaires ont pour eux le gouvernement, la police, l’armée, l’argent et les médias. Il ne nous reste que notre courage.

Vandalisme aux locaux de l'Association régionale des West Quebecers

Jean-Roch Villemaire avoue son méfait



Jean-Roch Villemaire a reconnu hier avoir enlevé les affiches unilingues anglai...

Inacceptable



Gatineau a été le théâtre, cette semaine, de tristes actes de vandalisme électoral. On s'en est pris au local de l'Association régionale des West Quebecers, puis aux affiches unilingues anglaises de Barbara Charlebois, candidate à un poste de conseiller du quartier Lucerne, à Aylmer. De façon surprenante, le coupable s'est avoué: il s'agit de Jean-Roch Villemaire, l'ex-candidat du Parti indépendantiste dans la ...

La solution Curzi : un coup d’épée dans l’eau

Le problème de fond n’est pas migratoire. Il réside dans le statut social et économique trop faible du français.


Luc Plamondon a raison. Le français dégringole au Québec. Et pas rien qu’un peu. Le recul est plus général que ne le laisse entendre la solution mise de l’avant par M. Pierre Curzi.

lettre à Pauline Marois

Un politicien allemand refuse de répondre en anglais



« Bonjour Madame Marois, J'ai trouvé un intéressant extrait vidéo montrant le député allemand Guido Westerwelle qui, lors d'une conférence de presse, refuse poliment de répondre en anglais à la question d'un journaliste de la BBC.

Des affiches unilingues font pester



La pancarte unilingue anglaise de la candidate dans Lucerne, Barbara Charlebois, ne constitue pa...

Québec

Une publicité en anglais choque des citoyens



www.cyberpresse.ca samedi 9 février 2008 Sébastien Landry - Une affiche publicitaire des magasins H&M sur le mur d'un abribus de la Société de transport de Montréal (STM) arbore les mots Stop and think et Fashion against AIDS. Des citoyens nous ont fait part de leur préoccupation concernant cette publicité apparemment unilingue anglaise. La Charte québécoise d...

Réplique à Pierre Curzi

Institutions en péril

Pouvons-nous demander aux francophones de revenir sur l'île quand la vie s'y passe de plus en plus en anglais?


La [lettre récente de Pierre Curzi au Devoir sur l'anglicisation de Montréal->22205] a retenu mon attention. M. Curzi y souligne le recul du poids démographique de la langue maternelle française, qui a dégringolé de plus de 10 % dans les 40 dernières années. Il associe ce fait principalement au départ de nombreux francophones pour les banlieues et appelle ceux-ci à revenir sur l'île! Si une analyse effectuée à parti...